annbeaker (annbeaker) wrote,

опять про смешные переводы названий фильмов

Меня всегда поражало и забавляло, чем думают переводчики фильмов с английского на русский. От чего они такие ленивые, мало платят? 

То вполне устоявшееся словосочетание "true grit" (настоящий характер)  переведут как "железная хватка", то призыв 60-х "Аpocalypse now!" (Даешь Апокалипс!)  переводят как "Апокалипс наших дней" (?) причем тут наши дни?
Сегодня читаю, что  название культового футуристического боевика "Blade Runner"  перевели как "Бегущий по лезвию" с какого бодуна? 

Я так понимаю переводчики  они только переводят и презирают Толковые Словари и плевать хотели на здравый смысл.
Словосочетание blade runner  было введено  в романе Алана Нурс (1974) где он описал подпольного торговца нелегальными хирургическими инструментами.  Слово runner на сленге означает того кто ведет бизнес в тени, вне закона и регулирующих правил.  По сути главный герой и есть такой персонаж, оперуполномоченный по особым поручениям, наемный убийца на службе государства.


What does the term "Blade Runner" mean?

In the film, the term "Blade Runner" is used to describe police detectives who specifically hunt replicants. In reality, the term is not used in Do Androids Dream of Electric Sheep?, Deckard is referred to simply as a bounty hunter. It originated in the 1974 Alan Nourse novel The Bladerunner, where a blade runner is a person who sells illegal surgical instruments. In 1979, William S. Burroughs was commissioned to write a screenplay based on the Nourse book. The script was not picked up, but it was published as a novella entitled Blade Runner (a movie). Hampton Fancher was familiar with Blade Runner (a movie), and suggested the title to director Ridley Scott who loved it and who purchased the rights to the phrase.

runner  (ˈrʌnə) [Click for IPA pronunciation guide]
1. a person who runs, esp an athlete
2. a messenger for a bank or brokerage firm
3. an employee of an art or antique dealer who visits auctions to bid on desired lots
4. a person engaged in the solicitation of business
5. a person on the run; fugitive
6. a. a person or vessel engaged in smuggling; smuggler
 b. ( in combination ): a rum-runner
7. a person who operates, manages, or controls something
8. a. either of the strips of metal or wood on which a sledge runs
 b. the blade of an ice skate
9. a roller or guide for a sliding component
10. a channel through which molten material enters a casting or moulding
11. the rotating element of a water turbine
12. another name for running belay
13. any of various carangid fishes of temperate and tropical seas, such as Caranx crysos  ( blue runner ) of American Atlantic waters
14. botany
 a. a slender stem with very long internodes, as of the strawberry, that arches down to the ground and propagates by producing roots and shoots at the nodes or tip
 b. a plant that propagates in this way
15. a strip of lace, linen, etc, placed across a table, dressing table, etc for protection and decoration
16. a narrow rug or carpet, as for a passage
17. another word for rocker
18. slang do a runner  to run away in order to escape trouble or to avoid paying for something


  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.